Apie mane
Buongiorno!
Esu Karolina, italų kalbos ir kultūros entuziastė. Dalintis itališkomis patirtimis kaip mokytoja pradėjau būdama 18 metų, kai pirmąjį savo studijų semestrą iš dėstytojo priėmiau pasiūlymą vesti pamokas grupelei vaikų ir paauglių projekte Hope for Football. Tai buvo tikras iššūkis neturint mokymo patirties ir pačiai žengiant dar tik pirmuosius žingsnius italistikos studijose, tačiau nepaisant streso sekėsi visai gerai. Mokydama atradau galimybių realizuoti kūrybiškumą bei įgijau atspirties tašką darbui su žmonėmis, apie kurį mintys kirbėjo nuo pat pirmųjų dienų universitete.
Antruosius studijų metus pasirinkau pradėti su mainų programa 5 mėnesiams išvykdama gyventi ir mokytis Italijoje, Sienos mieste. Pastaroji patirtis buvo itin spalvinga ir praturtinanti, tad grįžusi į Lietuvą spirgėjau ja dalintis su aplinkiniais. Netrukus man nusišypsojo dar viena sėkmė: buvau priimta atlikti praktiką ir po to toliau dirbti kalbų mokykloje, kur prasidėjo rimtesnis mano, kaip italų kalbos mokytojos, kelias. Šiuo keliu atžygiavau iki dabartinės privataus mokymo praktikos.
Per visus darbo metus teko bendradarbiauti su daug įvairių mokinių – suaugusių, vaikų ir paauglių – su kuriais dalijomės ir iki šiol dalijamės savo itališku entuziazmu bei patirtimis. Džiaugiuosi galėdama praturtinti savo mokinius kalbinėmis ir kultūrinėmis žiniomis, padėti formuoti itališko bendravimo įgūdžius. Taip pat jaučiu didelį dėkingumą savo mokiniams: kartu gilindamasi į jiems rūpimas sritis iš itališkos perspektyvos ir pati vis naujai atrandu Italiją.
Be italų kalbos mokymo šiuo metu esu ir psichologijos studentė. Iš dabartinių studijų taip pat semiuosi žinių bei įkvėpimo kokybiškam darbui. Tikiu, jog tinkamas santykio kūrimas ir žmogaus psichologijos išmanymas yra svarbūs ne tik ugdant asmenybę psichologo kabinete, bet ir kuriant žinių bei įgūdžių įsisavinimui palankią erdvę kalbos mokymo(si) kontekste.
Taigi visus norinčius kviečiu kreiptis ir kartu siekti širdyse kirbančių itališkų svajonių. Dirbdama atsižvelgiu į kiekvieno mokinio tikslus, poreikius, interesus ir asmenybę, tad susisiekę aptarsime šiuos aspektus bei galimybes į juos atliepti derinant mokymo(si) programą.
Darbo patirtis
Italų kalbos mokytoja UAB Kalba.lt: 2020 m. vasaris—2023 m. rugpjūtis
Privati italų kalbos mokymo praktika LezionItaliane: 2022 m. lapkritis—dabar
Įgytos kvalifikacijos
Italistikos ir romanų kalbų bakalauro laipsnis: 2022 m. Kauno Vytauto Didžiojo universitetas
Pedagoginių-psichologinių žinių sertifikatas: 2022 m. VŠĮ Šiuolaikinių didaktikų centras
Italistikos studijų patirtis
Darbo su literatūra praktika Tyto Albos leidykloje: 2021 m. rugsėjis—2022 m. sausis
Kursinio darbo pristatymas konferencijoje Vytauto Didžiojo universiteto Užsienio kalbų instituto organizuojamoje studentų kalbų konferencijoje „Tobulėkime kartu“, pranešimo tema: Proposta Per La Definizione e Strutturazione del Materiale Didattico di Lingua e Cultura Italiana per Bambini Lituani („Pasiūlymas, kaip pateikti ir struktūruoti italų kalbos ir kultūros metodinę medžiagą lietuviams vaikams“): 2021 m. balandis
Italų kalbos mokymo praktika UAB kalba.lt: 2020 m. vasaris—2021 m. gruodis
ERASMUS+ studijos Italijoje: 2019 m. rugsėjis—2020 m. sausis, Università per Stranieri di Siena
Italų kalbos mokymo praktika projekte Hope for Football: 2018 m. lapkritis—2019 m. sausis
